Ура, найдено!
Хэйан, расположение цветовых слоев в многослойных одеждах - с названиями цветов и образцами, в последовательном расположении!

вот здесь

Сбоку в менюшке ищем раздел с этим названием и смотрим.

Ссылка англоязычная - но цвет в переводе не нуждается, а названия красок даны японские. )))
Также здесь указано, к каким календарным праздникам какие сочетания цветов носили - а что носили безотносительно дат в течение года.

А еше там есть и другие разделы - работают не все, но те, что работают, очень хороши.

... вот здесь
Очень просто и схематично - но небесполезно, ИМХО.

у меня есть вопрос. Именно к Вам, джапанистам..)


кто же кроме Вас сможет ответить на него..)
Что Вам нравится в японской внешности?
Этот вопрос меня преследует очень долгое время, ответ который я не в состояние найти самостоятельно.)
спасибо за ранее..)



19:06

Connecting
Добавила страницы 43-52 в "Жесты и мимика в общении японцев" :) .

По старой ссылке: http://s160.photobucket.com/albums/t169/Syra_album/

Connecting
У меня недавно появилось несколько интересных книг о японских культуре, традициях и языке. И, что бывает несравненно реже, свободное время. Так что я могу фотографировать их и выкладывать по нескольку страниц в день в сеть. Если вам интересно, выбирайте, с какой начать, ибо до следующей я могу добраться не скоро - некоторые из них довольно объемные. ;-)




Вопрос: Что предпочитаете?
1. Япония. Как ее понять. Очерки современной японской культуры 
7  (18.92%)
2. Так говорят японцы. Крылатые фразы на японском и русском языках 
5  (13.51%)
3. Жесты и мимика в общении японцев 
8  (21.62%)
4. Дж.Э.Киддер. Япония до буддизма. Острова, заселенные богами 
6  (16.22%)
5. А.Ю.Синицын. Самураи. История, традиции, оружие 
5  (13.51%)
6. С.Тёрнбул, Р.Хук. Армии самураев 1550-1615 гг 
3  (8.11%)
7. Японские народные сказки. Два сборника, где текст на японском перемежается русским переводом и комментариями 
3  (8.11%)
Всего:   37
11:15

Всем любви
Господа! подскажите хэйанские мужские имена. и аристократические и простонародные.

20:33

Веера.

Connecting
Ссылка на сайт немецкого коллекционера, где можно посмотреть достаточно крупные изображения совершенно потрясающих вееров, сделанных в 18-19хх веках в Японии:

http://www.faechersammlung.de/sammlungE8.htm

Комментарии, к сожалению, на немецком.

@настроение: ;)

А вот эту ссылку подготовила и выложила  Charlotte (Syra) (за что ей большое и дружное спасибо!)



http://s160.photobucket.com/albums/...lbum/?start=all

Жизнь, вселенная и всякое такое... (с)
Приглашаем всех желающих и заинтересованных на открытый фестиваль японской культуры!



Акафуджи 2007



Который состоится с 24 по 26 августа 2007 года на полигоне Шестовица (Украина)



Любите ли вы Японию? Ее своеобразие, ее культуру и искусство? Ее песни, танцы и театр? Перечислять можно часами. Если все это заставляет ваше сердце биться чаще, то наш фестиваль для вас. Мы предлагаем вам на три дня отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир Японии.




Все организационные вопросы: [email protected]

Форум: http://akafuji.borda.ru/

Телефоны для связи:

Кагами (Юля): 8-096-307-20-15 ( Kagami-san)

Королева (Наташа): 8-096-222-09-99

Рони (Наташа): 8-067-527-20-41 ( Лорд Нефрит)

Думаю, эта информация будет не совсем уж безынтересной. ;-)

По ссылке, как сказано ниже. можно натйи не только описания и название цвета - но и как он, собственно, выглядит.



На первый взгляд, словосочетание "японские цвета" кажется осмысленным в той же степени, что и "русская тригонометрия" или, скажем, "украинская таблица умножения". Но на самом деле это далеко не так. Если в стране веками сохраняются собственные технологии окраски тканей, если процветают разнообразные керамические производства, если люди изучают традиционные искусства, если они умеют любоваться своей уникальной природой - это не может не способствовать выработке очень специфической и тонкой колористики. В Японии, насколько можно судить, дело обстоит именно так. Жители островов видят мир по-своему, по-японски, замечая и распознавая такие цвета и сочетания, которые зачастую не распознаются в других культурных традициях.

Отдельная тема - японские названия цветов. Слова любого языка хорошо описывают общие понятия, понятия достаточно высокого уровня абстракции, доступные данной общности людей. Скажешь "стол", "дерево", "солнце" - тебя поймут почти все просто потому, что большинство людей эти вещи видело. Цвет же - материя не просто тонкая, а супертонкая. Строго говоря, цветов гораздо больше, чем слов в любом из существующих языков: человеческий глаз умеет различать миллионы оттенков и полутонов. Поэтому словами разноцветье мира описать принципиально невозможно.

Но японцы не были бы японцами, если бы не попытались все же набросить на свою цветовую Вселенную густую сеть понятий и определений. Названий цветов (iro) и их оттенков в японском языке великое множество. О них издаются справочники и энциклопедии, их учат различать в школе. Правда, иностранцам, изучающим страну и язык, от этого не легче, ибо подавляющее большинство этих названий соотносит их с чисто японскими же реалиями, прежде всего, с названиями растений и явлений природы, характерных для самой Японии. Попробуйте, что называется, не глядя представить себе колер лепестков сакуры, коры дерева гингко или цветов кустарника хаги...




По этой ссылке можно узнать названия и описания цветов, которые японцы считают основными.



http://russia-japan.nm.ru/iro.htm

Гений гнусных высказываний (с)
Не понял, кто и почему сюда спам валит?!

Гений гнусных высказываний (с)
Вот этого я не знаю. Что, неужели господа хэйанцы не снимали головных уборов ни при каких обстоятельствах? Что и спали в них? И мылись? И... (фрагмент опущен)?

Жизнь, вселенная и всякое такое... (с)
Игра проходила на Украине, под Черниговом. Как же это было давно… и как же там было… хорошо…

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Гений гнусных высказываний (с)
Мы на работе снова переезжаем, а с понедельника обещают менять машины. Поэтому вся информация у меня сброшена домой. Как только поменяют - все принесу и буду выкладывать, рассылать и т.п.

Гений гнусных высказываний (с)
Господа! У меня кризис жанра - не знаю, про что еще материалы выкладывать. А ведь их еще и перевести надо!

Может кому-то что-то конкретное надо?

Гений гнусных высказываний (с)
Господа Хэйанцы!!! Ежели будут красивые фотки с игры - запостьте чего-нибудь сюда! Пожалуйста!

Еще раз удачи всем!!!!!!!!!!

Гений гнусных высказываний (с)
Примечание: тут в некоторых разделах я не совсем врубаюсь, а фотографии не шибко иллюстративны, но - що маємо, то маємо. Если кто-то мне сумеет разъяснить - спасибо ему!

Эбоси


Существует большое количество типов и разновидностей эбоси. Традиционно, эбоси это двусторонняя, несколько плоская шапка, несколько напоминающая пилотку, торчащая над головой. Кроме того, даже не плоские шапки, сшитые по определенным выкройкам тоже считаются эбоси. Название эбоси происходит от ее черного цвета ( цвет ворона, поскольку первая кандзи в слове «эбоси» значит «ворон», то есть буквально «эбоси» означает «шапка-ворон».)

Изначально эбоси были шапками для отдыха, которые не носили в официальных случаях при дворе. Даже когда некоторые разновидности эбоси стали официальным головным убором (для воинского сословия), при дворе они таковым не считались, там требовался другой вид шапки, а именно – канмури.

Сперва эбоси делались из ткани ра (шелковый газ) или ша (шелковая «паутинка»), и некоторые даже лакировались для придания жесткости. Позднее они стали сильно залакированными, с почти скульптурными формами.



Тате эбоси


Тате эбоси была первой из настоящих эбоси, ее обычно носили придворные, отдыхая дома или вне его. Название буквально переводится как «стоячая эбоси», причина названия очевидна – тате эбоси высоко и прямо стоит над головой владельца.




Гений гнусных высказываний (с)
Примечание: авотр материала обещал обновить и доработать его несколько лет назад, после чего эта страница вообще исчезла. За неточность прошу не убивать!



Канмури


Канмури – «ранговая шапка» придворной аристократии. Она происходит от мягкой тканевой шапки, которую носили в Китае и которая держалась на голове с помощью шнурка, обвязанного вокруг основания косы (хвоста), из-за которой задняя часть стояла подушечкой, а завязки спускались по спине.

Когда в Японии сделали жесткую канмури, стоячая секция над косой (хвостом) стала твердой и называлась коджи (koji), а висячие завязки заменили эи. В эпоху Хэйан эи были парой свисающих полос ткани в форме листа (рис.1), но в эпоху Камакура их заменили на один газовый хвост, поддерживаемый каркасом, выходящий вверх из маленького кармашка за коджи и дугой уходящий назад и вниз (рис.2).

Рис.1



Гений гнусных высказываний (с)
и появлюсь к началу августа, во-первых, хочу пожелать успешной игры тем, кто на нее поедет, а во-вторых - выложить еще кусочек информации, а вдруг кому поможет.

Гений гнусных высказываний (с)
Прошу прощения за качество.