Прочитайте, как обстоят дела у сайта Дневников и как вы можете помочь!
×
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Лорд Нефрит (список заголовков)
13:18 

Структура государственных органов (продолжение)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Императорский архив (Курододокоро)
Императорский архив не был предусмотрен кодексом Тайхорё, его учредили в начале ІХ в. Первоначально в ведении служителей императорского архива находились самые ценные рукописи и императорские рескрипты, но очень скоро он стал ведать всеми дворцовыми делами. Архивариусы (куродо) всегда находились в покоях императора, передавали его поручения, распоряжались проведением церемоний. В их ведение постепенно попали гардероб и стол императора. Архивариусами обычно назначались юноши из знатных семейств, эта должность для многих становилась началом придворной карьеры.
Главой Императорского архива (бэтто) назначалось лицо Второго ранга, как правило левый или правый министр, реже – старший советник министра (дайнагон).
Под началом у главы архива (должность чисто номинальная) были два главных архивариуса (куродо-но то), ведавшие различными сторонами дворцовой жизни. Они назначались из лиц 4 ранга, причем как правило, один из них служил одновременно в Ревизионной канцелярии (то-но бэн), а второй – в Личной императорской охране (то-но тюдзё).
В распоряжении главных архивариусов были 3 хранителя 5 ранга (гои-но куродо) и 4 хранителя 6 ранга (рокуи-но куродо), выполнявшие мелкие поручения императора, прислуживавшие при высочайших трапезах. Хранители часто служили в личной императорской охране (Коноэфу) или в Привратной охране (Эмонфу).

Императорские мастерские
Императорские мастерские занимались ремонтом и изготовлением утвари для императорского дворца. Учреждение, не предусмотренное кодексом Тайхорё. Глава мастерских (дайбу) имел 4 ранг.
Начальник мастерских (сури-но ками) – 4 ранг, Помощник начальника (сури-но сукэ) – 5 ранг, Старший мастер (дайсин) – 6 ранг, Младший мастер (сёдзин) – 7 ранг, Служители (дайдзоку, сёдзоку) – 8 ранг.



11:54 

Стихи Идзуми Сикибу (окончание)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Разное

Однажды, приехав в горную обитель, услыхала величавые голоса монахов, читающих сутру...
Покинула дом,
Охваченный пламенем страсти(90),
Полный суетных дум,
Чтобы здесь в тишине внимать
Гласу Благого закона.

Когда была в Курама, мне из соседней кельи вдруг прислали плоды, разложенные на веере...
Семян благочестия
Посеять еще не успела
И понять не могу —
Откуда вдруг появились
Прекрасные эти плоды?

Перед домом моим проходил монах с цветами «оминаэси» — «девичья краса» в руках. «Куда держишь путь?» — спросила я его, и он ответил: «Иду на гору Хиэ возносить молитвы будде Амида, цветы же эти возложу на алтарь ». Тогда я привязала к цветам такую песню...
Если имени верить,
Пять преград у них на пути(91),
Но я все равно
Завидую этим цветам,
Устремившимся к горным вершинам.

Послала отшельнику из Харима…(92)
Из тьмы выходя,
Во тьму погружаясь(93), блуждаю
Зыбкими тропами.
Освети же мне путь, далекая
Луна над горной вершиной.

Когда приехала в Кумано, то, будучи нечистой, не смогла поднести дары…
Просвета все нет,
В душе моей стелятся тучи,
Затмевая луну...
Как грустно, ведь и сегодня
Не очистится, верно, небо.

По пути в Исияма остановилась отдохнуть в месте, которое зовется Ямасина-Горные уступы, а так как хозяин показался мне человеком весьма чувствительным, сказала: «На обратном пути тоже не премину. ..»,а он мне в ответ: «Вряд ли могу надеяться»...
А все же попробуй
Моего возвращенья дождаться.
Вряд ли я упаду,
Оступившись на горном уступе,
И больше сюда не вернусь.

Мимо проходил весьма почтенный монах и обронил веер, я же послала человека ему вослед с веером и с такой песней...
Ах, этот веер,
В одно мгновенье забытый!
Ты его уронил,
Оступившись у всех на виду
И загрязнив свое имя.

читать дальше

14:37 

Структура государственных органов (продолжение)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Шесть служб сторожевой охраны
1. Левая и Правая личные императорские охраны (Саконоэфу, Уконоэфу) – охраняли императорский дворец, сопровождали императора при выездах. Соответственно к званию добавлялась приставка са-(сакон-для 5-6 ранга), если это левая и у-(укон-для 5-6 ранга) если это правая охрана.
Во главе охраны стоял старший военачальник (дайсё), 3 ранг.
В середине эпохи Хэйан дайсё, как правило, одновременно являлся министром или советником министра (дайнагоном или тюнагоном).
В подчинении у старшего военачальника находился второй военачальник (тюдзё), как правило 4 ранг. Он одновременно мог быть назначен государственным советником (сайсё-но тюдзё) или главным архивариусом (то-но тюдзё). В составе Личной императорской охраны было обычно дав или четыре военачальника.
Младшие военачальники (сёсё), 5 ранг. Нередко они служили еще и в Ревизионной канцелярии (бэн-но сёсё) или в Императорском архиве (куродо-но сёсё). В составе Личной императорской охраны бывало 4 младших военачальника.
Военачальники (дайсё, тюдзё или сё сё) обычно сопровождали императора при выездах и во время особенно торжественных церемоний с луком и стрелами в руках.
Старшие стражники (сёгэндзё или дзо) постоянно находились при императорской особе. Обычно имели 6 ранг и одновременно служили в Императорском архиве (куродо-но дзо).
Младшие стражники (сёсо) и служители (тонэри) выполняли различные несложные обязанности во время обрядов и церемоний, из них формировалась охрана императорского дворца, они же совершали ежедневные ночные обходы.
2. Левая и Правая привратные охраны (Саэмонфу, Уэмонфу) – в отличие от Личной императорской охраны, которая охраняла непосредственно императорские покои, контролировали внешние подступы к императорскому дворцу.
Начальник привратной охраны (эмон-но ками) – 4 ранг, часто также имел звание советника министра или государственного советника.
Начальнику подчинялись помощники (эмон-но сукэ) и стражники (дзо, сёдзё, сакан).
Стражник дзо именовался также югэй-но цукаса (несущий колчан), ибо обычно в руках у него был лук, а за спиной колчан со стрелами.
Левая придворная охрана. (Структура аналогична Личной императорской):
(Са)эмон-но ками (4 ранг) - (Са)эмон-но сукэ – 5 ранг - (Са)эмон-но дзо – 6 ранг, (Са)эмон-но сёдзё – 7 ранг, старший помощник стражника дайсакан, младший – сёсакан.
Правая – то же, только с 4 по 7 ранг не (са), а (у).
3. Левая и правая дворцовые охраны (сахёэфу, укёэфу) охраняли ворота императорского дворца, сопровождали членов императорского семейства во время торжественных выездов.
Звания те же, что и в Привратной охране.



16:24 

Структура государственных органов эпохи Хэйан (Часть 1))

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Я ЭТО сделал...
(По материалам приложений к Гэндзи Моногатари).
Дайдзёкан - Государственный совет
Курододокоро - Канцелярия
Сабэкан - Высшая ревизионная канцелярия
Убэкан - левая ревизионная канцелярия
Кокю - Женские покои императорского дворца
Высшим административным органом является Государственный совет
Поскольку рисовать таблицу тяжко, обозначения идут следующим образом:
должность – функция - ранг
Высшие чины
Дайдзёдзин (великий министр) – чисто номинальная должность – 1 принцы крови, регенты, канцлеры
Садайдзин ( левый министр) - основная фигура, занимавшаяся делами правления - 2
Удайдзин (правый министр) - зам.левого, подготовка и проведение придворных церемоний - 2
найдайдзин (министр двора) - зам. Левого и правого, ведает делами императорского семейства - 3
дайнагон (старший советник министра) - зам. Министра - 3
тюнагон (второй советник министра) - еще один зам. Министра - 3
сёнагон (младший советник министра) - хранитель императорской печати и колокольчика (колокольчик вручался посланным по приказу императора чиновникам) – 5
гон-дайнагон (зам. Старшего советника) - 4 – 5
гон-тюнагон (зам.втрого советника) – 5
санги, сайсё (государственные советники) - привлекаются для обсуждения важнейших государственных дел как ученые эксперты, как правило, занимают должность еще и в других ведомствах - не ниже 3
хисанги (вице-советники) - по ряду уважительных причин приглашаются для обсуждения важнейших гос.дел - не ниже 4

читать дальше

10:59 

Стихи Идзуми Сикибу (часть 12)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
РАЗНОЕ (продолжение)
Вместе с принцем Ацумити посетила жилище прежнего дайнагона Кинто (66) в Сиракаве, а на следующий день принц попросил меня приписать несколько строк к своему утреннему посланию...
Лишь потому,
Что сорвал цветущую ветку
Именно ты,
Мой бедный приют теперь
Благоухает цветами.

В последний день третьей луны Дайни-но самми (67) попросила меня прислать ей ниток, и я написала ей так:
Ив зеленые нити
Порвались все до единой,
Будто их не бывало...
Ведь нынешний день — последний,
Только он и остался весне.

Ответ Дайни-но самми
Зеленые ивы,
Разве они исчезают
Вместе с весной?
Разве не сможет лето
Новые нити спрясть?

Однажды, когда меня забыл один человек, я отправилась в Кибунэ (68) и, увидев светлячков, летающих над рекой Митараси,сложила...
В сердце тоска...
Гляжу — светлячки над рекою,
А мнится — душа,
Драгоценным камнем сверкая,
Вдаль уносится, тело покинув.

Ответ (69):
В горной глуши
Водопад бурлит, рассыпая
Драгоценные брызги,
Слез не роняй, не стоит
Такой предаваться тоске.

После того как скончался принц Тамэтака, принц Ацумити прислал мне цветы померанца и велел спросить у меня: « Что вы об этом думаете?» Я ответила так:
Чем рассуждать
Об этом запахе нежном,
Я предпочла бы
Услышать кукушку — так же
Звучит ее голос иль нет?..

В стране Танго, вечером, когда Ясумаcа сказал: «Завтра пойду на охоту», вдруг услышала голос оленя...Неудивительно —
Как не кричать оленю
В горной глуши,
Знает он, слишком близок
Последний срок его жизни.

Однажды, когда было о чем печалиться, сказала, перебирая алые листья клена...
Листья и слезы —
Цветом одним окрашены(70),
Так почему
От одних — на сердце светлее,
От других — лишь темнеет в глазах?..

читать дальше

11:37 

Узорчики (окончание)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Прочие распространенные узоры

Здесь приведены узоры, часто встречавшиеся в исторической японской одежде. Не смотря на их широкое использование и узнаваемость, их трудно отнести к какой-либо из категорий, приведенных выше, поэтому они выделены в эту группу.


Hanabishi Unjо
Размер образца приблизительно 2/3 реального
Узор: тканый/набивной



18:56 

Узорчики (продолжение 5)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Оgara Jimon

Данные узоры часто повторяются на поверхности ткани или являются частью других вытканных узоров.

Hanabishi
Размер на образце приблизительно совпадает с реальным.
Узор: тканый/набивной


18:37 

Узорчики (продолжение 4)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Nishiki

Большинство тканей, которые используются как основная ткань японского костюма однотонны. Узор идет синий по синему, белый по белому, и т.п.. Ткани, в которых используются нити еще какого-либо цвета называются nishiki.

Hоsоge
Размер образца приблизительно 2/3 реального
Узор: тканый/набивной



10:03 

Умираю. Здесь и сейчас. Мучительно!!!

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
“Sennen no Koi—Hikaru Genji Monogatari” - “Genji—A
Thousand Year Love”
. Япония. снято в конце 2001 года.
ХОЧУ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
По-моему, это - тот саый фильм, из которого моя аватарка.
Японцы весьма оригинально решили вопрос с хваленой прелестью Его Высочества.
Elelome, помнишь наши беседы о кастинге?
Меня давно интересовал вопрос, кто это милое создание на фотке - юноша или девушка. Так вот - ДЕВУШКА!!! (Вернее, дама, она практически ровесница Номуры Мансая. Но ни по нему, ни по ней этого не скажешь).
Влюбиться, что ли?
Где взять фильму? Где взять фильму? А Аббатюшко, похоже, видел, когда в Ниппонии жил! Все, попался. Буду мучить.
А Митинагу играет Кен Ватанабэ!!! Может изменить отношение к господину Митинаге?



10:30 

Узорчики (продолжение 3)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Karagusa

"Karagusa" дословно “китайская трава". В сущности происходит из континентальной Азии, но многие видят в нем сходство с греческим акантом.

Aoi Karagusa
Размер образца приблизительно 2/3 реального
Узор: тканый/набивной



16:31 

Прошу прощения за несерьезность...

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Позаимствовано в Библиотеке Тол-Эрессэа
Вредный Ронин


Записки из-под кровати

Извранные места
1. Весною - рассвет
Весною - рассвет.

По крайней мере весною ты начинаешь понимать, что в этом городе он иногда бывает. Тронутые трудоголики штурмуют двери метро, а их спины облиты светом восходящего солнца. Слов нет, как хорошо!

Летом - ночь.

Белая, а какая же еще? По Неве шляются влюбленные парочки, интеллигентки с собачками, искрящие фотовспышками толпы туристов, и даже менты в неверном мерцающем полусвете напоминают издали Homo sapiens. На гранитных ступенях под сенью каменного льва безмятежно спит бомж Вася, собравший выдающийся урожай бутылок. Во время дождя он, конечно, там не спит, но все равно необыкновенно красиво.

Осенью - сумерки.

Хотя бы потому, что осенью ничего другого у нас в городе нет. Видела бы Сей-Сенагон эту беспросветную мокредь, так какие изящные нашла бы обороты речи! Чего доброго, Хэйан развалился бы. Впрочем, у нас не Хэйан, у нас - Питер. Питер ни от чего не развалится, если терпит даже такого мэра. Что-то меня не туда понесло. Мокрый трамвай полон зайцев и невыразимой печали.

Зимою - раннее утро.

Доброе утро, блин. Пушкин, скотина, накаркал! Под голубыми небесами великолепными коврами блестя на солнце снег лежит. И ты по этому снегу, да увязая по колено, да с тяжелой сумкой, да в необъятной шубе, да в -21, да за отваливающим от остановки троллейбусом, да следующего ждать минут 40 - так и чувствуешь зиму. Ничего не скажешь - весь год прекрасен, от начала до конца.


читать дальше

10:03 

Узорчики... (продолжение 2)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Tasuki

Слово "tasuki" относится к кайме или “веревке” замыкающей или обвязывающей пространство. Это слово применяется прежде всего к узорам, содержащим элементы ограниченные по горизонтали ромбом, а также к узорам, состоящим из горизонтальных ромбов.
Как не все узоры tatewaku имеют в качестве составляющей волнистые линии, так и не все узоры tasuki имеют четкую рамку, иногда рамка является частью фона ткани (напр. takebishi [сосновый ромб] tasuki).

Aoi Tasuki.
По очевидным причинам данный узор был создан в эпоху Эдо, под влиянием герба клана Токугава с изображением мальвы aoi . Размер образца примерно 2/3 реального.
Узор тканый.
Использовался для пошива коноси и карагину Токугава.




19:03 

Узорчики... (продолжение 1)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Tatewaku

Группа узоров "tatewaku" (или иногда "tachiwaki";) характеризуется вертикальными волнистыми линиями, идущими по всей ткани. Часто в этот узор включены облака, цветы глицинии и т.д, которые расположены между существующих линий, или в случае других деталей узора, линии просто показаны фоновым цветом ткани.
Обычно ширина одного изгиба узора – 4-5 дюймов (10-13 см). Более мелкая версия, с изгибом 2-3 дюйма была основой для узоров футаэ (futae) – ткань двойного плетения и называлась "tatewaku jimon" ( основа tatewaku). Пример "tatewaku jimon" будет приведен ниже в узоре kumo (облачный) tatewaku, который в нескольких вариациях является одним из самых распространенных узоров tatewaku.

Aoi Tatewaku
Размер образца приблизительно 1/3 реального
Узор: тканый/набивной




17:35 

Узорчики...

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Узоры тканей

Здесь представлены различные узоры ткани, используемой в японской одежде. Узоры распределены по группам, как это было исторически принято. Следует заметить, что цветовое решение не всегда в точности соответствовало приведенным образцам и воспроизводилось в различных комбинациях цветов. При возможности это будет отмечено.
Некоторые узоры появляются сразу в нескольких разделах. Это связано с тем, что отдельные узоры могли соответствовать определениям различных рисунков, а так же разные исследователи японской моды относят их либо к одной, ибо к другой группе.

Jimon

Это основная группа узоров из существовавших самостоятельно или использовавшихся как основа в частности для так называемых футаэ futae, или двухслойной парчи, в которой другой рисунок “плывет” по поверхности уже узорной ткани. В сущности большинство узоров группы jimon представляют из себя немногим большее, чем фактура ткани. Безусловно, это зависит от размера рисунка. В частности, размер ромбов узора irikobishi от 1/8 до 1/4 дюйма ( 3,2 – 6,35 мм), и они ощущаются не только на вид, но и на ощупь.

Irikobishi.
Распространенная ткань. Размер на образце приблизительно совпадает с реальным.
Узор бывает как тканым, так и крашеным/набивным (второй вариант был более распространен для менее дорогих тканей и у более бедного населения) (Для краткости данное определение дальше заменено термином тканый/набивной)





17:27 

Стихи Идзуми Сикибу (Часть 11)

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
РАЗНОЕ
Однажды, томясь от тоски, стала записывать всякие пустяки, невольно приходящие в голову, и в частности — каким бы я хотела видеть этот мир...
О, если б всегда
Вечера были ясными, лунными,
Все как один,
А люди бы ведать не ведали,
Что такое кромешная тьма...

* * *
О, если б всегда
Вёсны сияли цветами,
Все как одна,
И лепестки никогда бы
Не покидали ветвей.

* * *
О, если б всегда
Бились сердца согласно —
Все как одно.
Чтобы не так, как теперь:
Одни любят, другие не любят.

Хотелось бы, чтобы люди наконец решили...
Кому побыстрей
Этот мир стоит покинуть:
Тому, кто забыл,
Или, может, лучше тому,
Кто оказался забытым?

* * *
Что тяжелей:
Любить того, кто покинул
Уже этот мир?
Или того, кто жив, но с кем
Встретиться невозможно?

О странном...
В этом мире
Многое кажется странным,
Вот, например:
Вздыхаешь о ком-то, а он о тебе
Вздыхать и не думает вовсе.

читать дальше

14:20 

Кеттеки но хо

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Кеттеки но хо Ketteki no hо
Это – верхний слой, носимый стражей и прочими военными служащими четвертого придворного ранга и ниже, как разновидность сокутая (букан сокутай). (Третий ранг и выше носят сокутай с хоэки но хо – бункан сокутай). В целом силуэт напоминает каригину (хотя корпус К.н.х. – двойной ширины, а каригину – одинарной), со стоячим воротничком и большими рукавами, только частично прикрепленными к открытому по бокам корпусу. Его также называют кураё (платье ранга).
Его носили военные низких рангов и служащие и члены императорской стражи, как часть сокутая.
Поскольку К.н.х. по крайней мере номинально считалось одеждой, которую можно носить для сражений, была запланирована свобода движений, поэтому, в отличие от хоэки но хо, бока не сшиты и отсутствует ran (горизонтальная полоса снизу). По этой причине К.н.х. также называется вакиаке но коромо (wakiake no koromo) (букв. одежда, открытая по бокам).
При церемонии гэмпуку крон-принцев, они носили К.н.х., но после этого они носили хоэки но хо. Цвет и узор зависят от ранга и функций владельца ( см. хоэки но хо, цвета те же).
Вид спереди:

14:12 

Букан сокутай

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Букан сокутай – официальная одежда военных чиновников (что определяется словом “Букан”. Ее носили чиновники от 4 ранга и ниже.
Чиновники от 3 ранга и выше носили бункан сокутай, даже при исполнении воинских обязанностей.
Основная одежда кеттеки-но-хо ketteki no hо.
При ношении бункан сокутая хампи можно было не надевать, тогда как в букан сокутае эта часть одежды обязательна.
Составляющие: Shitоzu (носки), kosode, оguchi, akome, hitoe, shitagasane, hanpi, uwabakama, оkatabira, ketteki no ho.
Аксессуары Kutsu (сапоги), ishi no obi(sekitai) - пояс, (gyоtai)- не знаю, что это, см. рисунок., hiraо – еще один пояс, бумага, веер, сяку, hoso tachi - меч, hirayanagui, yumi - юми - лук, kanmuri.
В комментах – только отличающиеся части.




14:03 

Хоэки но хо

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Хоэки но хо (Hoeki no hо )
Это самая верхняя одежда, которую носили с рядом официальных костюмов, наиболее заметна в сокутае, который носили гражданские служащие, также он называется хоэки но сугата. (Военные служащие ниже третьего ранга носят кеттеки но хо, третьего и выше также носили хоэки но хо). Эта одежда также называется “мацунаши но кину” или “мотохоши но хо ” ( "matsuhashi no kinu", "motohoshi no ho.";)
У одежды двойная ширина, передняя часть – 1,5 ширины), с большими рукавами двойной ширины. Воротник круглый, застегивается на правой стороне шеи. Корпус длинный, с “карманом” внизу спины, заложенным внутрь, который называется хакоэ или каку фукуро (hakoe, kaku fukuro). Низ отделан широкой горизонтальной полосой, называемой ran, с выступающими «крылышками» с каждой стороны.
Одежда построена так, что если ее положить на горизонтальную плоскость, горловина находится на спине. В надетом состоянии на передней части делается напуск и в целом передняя часть стягивается вперед. Для того, чтобы сделать это возможным, пройма составляет почти фут, в остальном бока сшиты.
Ткань Х.н.х строго регламентирована и по цвету одежды можно определить ранг. Это была самая официальная одежда кугэ. Со временем цвета, предписанные определенным рангам менялись в соответствии со сменой законодательства.
Как и у хо в целом, у Х.н.х есть две разновидности – зимняя и летняя. Летняя – однослойна и часто из полупрозрачной ткани (газа), зимняя – на подкладке.
С таблицей цветов небольшая проблема, поскольку у меня 2 таблицы из одного источника, и они различаются). Кроме того, ряд источников указывает, что черный цвет для лиц 1-4 ранга был принят к концу 10 в, а не в Камакуре.)
читать дальше
Вид спереди

14:05 

Ситагасанэ

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Ситагасанэ Shitagasane
Одежда, носимая под хоэки но хо и кеттеки но хо. Она скроена по той модели, что и мужские хитоэ, но отличается тем, что спинка удлинена и переходит в шлейф, длина которого определяется статусом владельцев. Носят под хампи, но поверх хитоэ.
Цвет С. и подкладки так же регламентируется. Шлейф называется кё (kyo) (букв. “хвост”) и иногда кё шьется отдельно от С. (тогда С. идентична по покрою, но не по цвету и ткани хитоэ). Отдельный шлейф, крепится на талии пришитым поясом.
В эпоху Муромати, для простоты, С. для сокутая шили из одного куска с хитоэ и окатабира, хотя выглядело это как три отдельных слоя.
Таблицы цветов, ткани и длины шлейфа - в комментах.

09:52 

Увабакама

Лорд Нефрит
Гений гнусных высказываний (с)
Увабакама Uwabakama
Это – самые официальные хакама, входящие в комплект сокутая (под кеттеки но хо и хоэки но хо). Название означает
«верхние штаны», может также произноситься как уэ-но-хакама (Ue no hakama).
У. всегда белого цвета (другое название – широбакама (shirobakama) или «белые хакама»), всегда подбиты шелком без узора цвета куренаи. Подкладка всегда виднеется на концах завязок и по краю штанин.
В отличие от обычных хакама, пояса не расположены спереди и сзади, а сделан один длинный пояс, перед пришит к заду по бокам, но спереди – отверстие, закрытое присоединяющимся клапаном. Пояс идет через перед и завязывается на правом боку, остаток заправляется в штанину на противоположной стороне от пояса огути.
У. полностью не сшиты в паху, фактически это две отдельных штанины, соединенные посередине спины. Между ног проходит длинная полоса. Каждая штанина – двойной ширины – четырехполосные хакама.
Стандартный узор для императорской семьи, кугэ и тех, у кого есть разрешение на «запретные цвета» – ка ни арарэ (ka ni arare). Основной мотив внутри “ка” (так. наз. острова) – варьируется. Иногда это карахана, мукайто, кику и т.д. (karahana, mukaicho, kiku). Лица ниже звания денджобито (denjobito) (4-5 ранг) носят белые У. без узора.


Поле Глициний

главная